
A ideia de um mundo sem fim é antibíblica. A visão geral da humanidade é que este mundo nunca terminará, mas continuará em perpetuidade. Mesmo para aqueles que afirmam que a Bíblia é sua autoridade, nunca haverá um dia de julgamento. Eles admitem as realidades da guerra, catástrofes, aquecimento global, pandemias de doenças, morte, etc. Mas eles acreditam que com o tempo, eles resolverão esses problemas. A humanidade terá um futuro glorioso que se estenderá pela eternidade sem qualquer intervenção de DEUS.
De onde se originou a ideia antibíblica de um mundo sem fim?
Embora essa ideia seja falsa, há uma escritura na tradução da Bíblia que parece aplicá-la. Portanto, deve investigar esta escritura. Lê-se:
Is_45:17 Mas Israel será salvo no Senhor com uma salvação eterna: não sereis envergonhados nem confundidos para todo o sempre.
Como um aparte rápido: eu estava assistindo a um vídeo no YouTube de um daqueles numerosos cultos hebreus israelitas. Aparentemente, o narrador não sabia KJV (Is_45:17) e, portanto, oferece outra passagem como prova de que DEUS não poderia acabar com este mundo. Este versículo aparece da seguinte forma:
Gen_9:15 E eu me lembrarei da minha aliança que é entre mim e você, e entre toda alma vivente entre toda a carne. E não haverá mais água para um dilúvio que enxugue toda a carne.
Sua ideia é igualmente espúria. Ele estava afirmando que DEUS está dizendo aqui que ELE nunca mais destruirá a terra. Portanto, ele raciocina que se DEUS está dizendo que ELE nunca mais destruirá o mundo com um dilúvio, então, portanto, ELE estaria indo contra a SUA Palavra se ELE a destruísse por qualquer outro meio. Ele acredita que conhece a mente de DEUS.
Vou divergir do assunto, para dizer que a palavra dilúvio significa ?dilúvio?. Mas aqui é usado no contexto de “destruição“. Portanto, a destruição total nunca mais virá para a humanidade. Aqui DEUS está se referindo ao evangelho da salvação para Israel que ELE começaria mais tarde. Esta aliança de salvação passa da linhagem de Sem, de Noé, para Abraão, para Israel e para o CRISTO.
A Bíblia ensina claramente que o mundo chegará ao fim, portanto, um mundo sem fim é antibíblico
YESHUA está obviamente falando de um fim deste mundo neste verso.
Mateus 24:14 E estas boas novas do reino serão proclamadas em todo o mundo habitável, para testemunho a todos os que estão entre as nações; e então virá o fim.
Os exemplos a seguir declaram o fim do mundo. mas também que o fim está associado ao fogo.
2Pe_3:7 Mas os atuais céus e a terra, aquele de sua palavra, são entesourados para o fogo sendo guardado para um dia de julgamento e destruição de homens ímpios. 2Pe_3:10 Mas virá o dia do Senhor como o ladrão de noite, no qual os céus passarão com grande estrondo, e os elementos, sendo destruídos pelo fogo, serão soltos; e a terra e as obras nela serão incineradas. 2Pe_3:11-12 Sendo todas essas coisas desligadas, que tipo de pessoas vocês devem ser em santo comportamento e piedade, esperando e apressando a chegada do dia de Deus, pelo qual os céus sendo incendiados serão desligados, e os elementos sendo destruídos pelo fogo deve derreter? Ap_20:14-15 E a morte e o Hades foram lançados no lago de fogo. Esta é a segunda morte, o lago de fogo. E se alguém não foi encontrado escrito no livro da vida, ele foi lançado no lago de fogo.
Verso que parece ensinar Um mundo sem fim, mas não é bíblico (KJV Isa_45:17)
Afirma claramente que o mundo acabará (pelo fogo) nos versículos anteriores que examinamos. Portanto, há um conflito com a KJV (Isaías 45:17) que declara que o mundo nunca acabará. Conseqüentemente, deve ser preocupante para aquele que está tentando encontrar a verdade, que haja conflitos na Bíblia. Isso seria particularmente verdadeiro se alguém confessasse que a Palavra de DEUS é infalível.
Felizmente, para nós, temos uma ferramenta chamada ?crítica textual?. Aqui analisamos um versículo ou palavra para ver como eles se comparam com outras fontes/traduções da mesma escritura.
As traduções da Bíblia King James e outras traduções contemporâneas vieram da KJV que herdou o texto massorético. Os escribas tinham a reputação de ter corrompido esses documentos. Lá iremos comparar o texto KJV com outras traduções anteriores.
A comparação da tradução da Bíblia KJV:
A tradução KJV tem o termo “Mundo sem fim.“. Obviamente, isso entra em conflito com os versículos anteriores que afirmam que o mundo acabará pelo fogo.
Is_45:17 Mas Israel será salvo no Senhor com uma salvação eterna: não sereis envergonhados nem confundidos para todo o sempre. (Tradução KJV)
A Septuaginta e outras comparações de traduções:
Esta redação de “Mundo sem fim” está ausente de qualquer uma dessas traduções da Bíblia. No contexto dessas traduções, a salvação de Israel é discutida. Esta salvação é para sempre. Não é a salvação do mundo porque a Bíblia já declarou que acabará pelo fogo.
Septuaginta (Is_45:17) Israel é entregue pelo SENHOR com um livramento eterno; eles não se envergonharão, nem sentirão remorso por toda a eternidade. A Septuaginta de Brenton (Is_45:17) Israel é salvo no Senhor com uma salvação eterna: você não será confundido e não será envergonhado para todo o sempre. A Bíblia da Raiz Hebraica (Is_45:17) Israel é salvo pelo Senhor com uma salvação eterna: eles não serão envergonhados nem confundidos para sempre. Bíblia aramaica do primeiro século: (Is_45:17) Israel é salvo em YAHWEH com salvação eterna (Y'shua*). Você não será envergonhado nem desonrado pelos séculos da eternidade. Darby (Is_45:17) Israel será salvo por Jeová com uma salvação eterna: não sereis envergonhados nem confundidos pelos séculos dos séculos. Jovens? tradução literal (Is_45:17) Israel foi salvo em Jeová, Uma salvação eterna! Não vos envergonhareis nem vos confundireis pelos séculos da eternidade!
Portanto, pode-se facilmente ver que esta frase não aparece em nenhuma outra das outras traduções da Bíblia que comparamos. Pode-se facilmente descartar isso como um erro de escriba da tradução da Bíblia KJV. Mas eu acho que é nada menos que um ato determinado a enganar.
Os cristãos e outros sempre tiveram problemas com o fato de que a salvação é de e para Israel. A Bíblia deixa claro que a salvação (resgate) de Israel é paralela ao fim do mundo e ao dia do julgamento. Não há terceira opção. A Bíblia King James está obviamente tentando associar a vida eterna com os gentios. mas, como mostram as outras traduções, a vida eterna é associada apenas a Israel.
Antecedentes históricos da Bíblia KJV
Hoje, a Bíblia King James é a tradução padrão para o cristianismo e o mundo. Para onde quer que se vá, os proponentes da KJV declaram sua superioridade. Estranhamente, os cultos hebreus israelitas também são fortes defensores desta Bíblia. É a tradução de escolha para esses grupos quase universalmente. Mas a própria Bíblia King James é baseada no texto massorético.
Os massoretas (masoritas) são grupos de estudiosos judeus que, por volta do século 3 ao 11, possuíam uma compilação inicial de escrituras em hebraico (língua). Embora tenham começado principalmente na Palestina, chegaram à Europa, Alemanha, França, Itália e outros lugares. É um fato conhecido que os massoritas durante esse tempo adicionaram e subtraíram das escrituras. Na medida em que o texto é bem diferente daquele, eles poderiam ter originalmente.
se o mundo for queimado, o que acontecerá com os salvos de Israel
O que acontecerá com os salvos de Israel se o mundo for destruído? Essa é uma pergunta justa a se fazer. Se DEUS vai queimar o mundo no fogo, então o que acontecerá com todos os remidos de DEUS que estiverem vivos na época. A Bíblia é visivelmente clara sobre isso. Nós lemos sobre isso começando em 1 Ts 4:16-17
1 Ts 4:16-17 Porque o próprio Senhor, por ordem, à voz do arcanjo e ao som da trombeta de Deus, descerá do céu, e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro. Então nós, os vivos, os restantes, juntamente com eles seremos arrebatados nas nuvens, para encontrar o Senhor nos ares, e assim em todos os momentos com o Senhor estaremos.
Isso é o que as pessoas chamam de arrebatamento. A palavra "Êxtase” nunca aparece nas escrituras, mas versículos bíblicos semelhantes mostram que os crentes serão arrebatados no ar para se encontrarem com o SENHOR. Portanto, não importa se você gosta da palavra ?Êxtase?, ou não. É uma realidade da Palavra de DEUS.
Mundo sem fim não é bíblico, mas os mansos herdarão a terra
A Bíblia nunca disse nem infere que este mundo nunca acabará. Já passamos por isso antes. Na verdade, ELE diz que vai acabar com fogo. O SENHOR declara que ELE criou a terra para ser habitada, não desabitada. (Is_45:18) o próximo verso após (Is_45:17) o próprio versículo que estamos estudando.
(Is_45:18) Pois assim diz o SENHOR, aquele que fez o céu, este Deus, que fundou a terra e a fez; separou-a, não a esvaziou, mas moldou-a para nela habitar; Eu sou o Senhor, e não há outro além.
Quem vai habitar os céus e a terra recriados? Não é outro senão Israel. É sobre isso que estamos lendo em versículo 17 de Isaías 45:17 do outro traduções não-KJV. Por essa razão, a Bíblia pode declarar o seguinte:
(Is_45:17) Israel é entregue pelo SENHOR com um livramento eterno; eles não serão envergonhados, nem devem sentir remorso até a eternidade ainda.
Se você não está convencido de que a terra será habitada após a queima, os versículos a seguir mostram como DEUS consegue isso.
(Ap_21:5) E disse o que estava sentado no trono: Eis que faço novas todas as coisas. E ele me diz: Escreva! pois essas palavras são verdadeiras e confiáveis.
Is_66:22 Pois assim o novo céu e a nova terra que me esperam, diz o Senhor, assim estabelecerei a tua descendência e o teu nome.
DEUS, portanto, recriará este mundo depois de limpá-lo com fogo. ELE fará da mesma forma que ELE criou. Falando-o à existência.
Conclusão:
No final, vimos que os massoretas e a tradução King James alteraram arbitrariamente o texto em Is_45:17 para tirar o foco da salvação eterna de Israel e incluir o ?Mundo sem fim? frase. Deixo o leitor tirar suas próprias conclusões, caso ainda não as tenha obtido.
Isso faz parte de uma série de ensaios que escrevo para mostrar a corrupção da Bíblia King James. A partir de meus estudos, quase posso confirmar que esta Bíblia pode ser em parte a razão pela qual Israel não sabe quem eles são hoje e por que eles permanecem em sua incredulidade e condição degenerada.
Mas é interessante. A comunidade hebraica israelita abraça e canta os louvores da Bíblia KJV, então é de se admirar por que eles são tão degenerados? Não é óbvio que eles odeiam a palavra de DEUS e SUA PESSOA?
Você se importa se eu citar algumas de suas postagens, desde que
Eu forneço crédito e fontes de volta ao seu site? Meu site está exatamente no mesmo nicho que o seu e meu
os usuários definitivamente se beneficiariam de algumas das informações que você fornece
here. Please let me know if this ok with you. Thanks a lot!
é apreciado ao crédito. Para mim esta é a Palavra de DEUS. Você não tem que me creditar. Apenas dê crédito a ele. ?
Por favor, volte sempre porque vou postar mais vezes no futuro
Não tenho mais certeza de onde você está recebendo seu
info, porém bom tópico. eu preciso passar um tempo
aprendendo mais ou descobrindo mais. Obrigado pela informação magnífica que eu costumava
be in search of this info for my mission.