Cos'è un "Isrealitish" nella Bibbia Lev 24:10

Cos'è un ?Isrealitish? nella Bibbia Lev 24:10

Raramente sono impressionato dagli insegnamenti in Israele, tranne quando insegnano il divieto biblico contro Israele di sposare i gentili. Nel complesso, li trovo sorprendentemente puntuali.

Noto anche il respingimento contro di loro da parte di quelli di Israele che amano trovare scuse per disobbedire alla legge di DIO.

Uno dei loro principali punti di contesa è che quando Israele uscì dall'Egitto durante l'Esodo, conteneva molti non israeliti, probabilmente molti camiti con loro. Quindi, questi detrattori affermano che Israele è comunque una nazione mista. Pertanto, qualsiasi divieto di matrimonio misto sarebbe invalido, amano pensare.

Il fatto che Israele sia uscito con molte persone gentili in mezzo a loro è indiscutibile, ma non c'è da nessuna parte nella Bibbia che DIO incoraggi il matrimonio misto. Anche se è evidente che Israele essendo degenerato, spesso ignorò le leggi di DIO.

DIO riconosce che possono esserci stranieri che vivono in Israele, ma devono ugualmente obbedire alle leggi di DIO. Ciò significherebbe anche che non dovrebbero impegnarsi in un matrimonio misto con Israele.

Ciò che è un "israelita" nella Bibbia Lev 24:10 riguarda la proibizione contro il matrimonio misto

Non ho mai visto nessuno insegnare sul matrimonio misto prima di usare i versetti seguenti. Posso capire perché. Perché io, per molto tempo, ho frainteso cosa significasse il termine israelita. Ho sempre pensato che, come nella parola "ebreo", l'israelita abbia una connotazione di falsità o non genuinità. Ho scoperto che è esattamente il contrario.

Questa parola compare sei volte nella Bibbia. Tre volte in Levitico e tre volte in Numeri. Non riesco a immaginare perché i traduttori inglesi della KJV abbiano usato questa parola e, peggio ancora, la parola sia comparsa anche in alcune traduzioni dei Settanta. Ma esigo, niente di tutto questo è l'oggetto di questo post.

Ma prendiamo come esempio il versetto seguente.

Lev 24:10 E uscì un figlio di una donna israelita, ed era figlio di un egiziano tra i figli d'Israele. E combatterono nell'accampamento: quello della donna israelita e dell'uomo israelita.

Questa è la prima volta che la parola appare nella Bibbia. Ma proprio nel versetto successivo, abbiamo chiarito che questa donna era una vera figlia di Israele, della tribù di Dan. È quindi biologica e di razza israelita. La sua razza era Israele. La parola ?israelita? potrebbe essere stato preferito da DIO per dimostrare che, sebbene fosse israelita, si era impegnata in un matrimonio misto con un gentile, contrariamente alla legge di DIO. In questo senso, non è genuina.

Il fornicatore è un israelita di sangue ma molto falso nei confronti di DIO

Era sposata con un uomo egiziano e ha dato alla luce una persona di razza mista, altrimenti ha partorito un bastardo. Notate la prova che la donna è della razza di Israele, essendo della tribù di Dan.

Lev 24:11 E il figlio della donna israelita fece quel nome, imprecò. E lo condussero da Mosè. E il nome di sua madre era Shelomith, figlia di Dibri della tribù di Dan.

Quindi, come DIO ha detto a Israele, i gentili normalmente L'odiano e desiderano solo allontanare i nostri cuori da LUI. Quindi questo gentile ha fatto come previsto, ha combattuto con un israelita e ha maledetto DIO. Non serviranno mai il DIO di Israele ma si attaccheranno solo ai loro dei. Ma ovviamente si tratta solo di supposizioni.

Quest'uomo, suo padre apparentemente fuggì dall'Egitto insieme a Israele solo per sfuggire alla catastrofe che il DIO di Israele stava mettendo su di loro in Egitto. Forse la sua ex moglie era una primogenita ed è stata uccisa in Egitto o potrebbe essere stata colpita da un fulmine.

DIO ha ordinato la sua punizione come la morte per lapidazione. E ha anche notato che questo vale sia per i nativi che per gli estranei.

Lev 24:16  E chi pronuncia il nome del Signore, muoia di morte: tutta la comunità d'Israele lo lapidi con pietre; che sia straniero o nativo, muoia per aver pronunciato il nome del Signore.

Cos'è un ?Isrealitish? nella Bibbia Lv 24:10 c'è la proibizione del matrimonio misto

Ma ora arriviamo a un'altra situazione di matrimonio misto con Israele. Solo che questa volta il sesso dei colpevoli è invertito. L'israelita è un uomo e il gentile è una donna. Ci sono alcune persone in Israele a cui piace dire che tu sei quello che è tuo padre. Ma la Bibbia rende molto chiaro che non ci dovrebbero essere mescolanze con i gentili, sia maschi che femmine. Leggiamo quanto segue.

Num_25:1-5  E Israele soggiornò a Sattin, e il popolo si profanò andando a prostituirsi dietro alle figlie di Moab. E li chiamavano ai sacrifici dei loro idoli; e il popolo mangiò dei suoi sacrifici e adorò i suoi idoli. E Israele si consacrò a Beel-phegor; e il Signore era molto adirato con Israele. E l'Eterno disse a Mosè: «Prendi tutti i principi del popolo e rendili esempi di giustizia per l'Eterno davanti al sole, e l'ira dell'Eterno si ritirerà da Israele». E Mosè disse alle tribù d'Israele: Uccidete ognuno il suo amico che è consacrato a Beel-Phegor. 

Israele è all'altezza del detto che più le cose cambiano più rimangono le stesse. Guarda le terribili conseguenze che si sono abbattute su Israele migliaia di anni fa. Lo leggono nella parola di DIO. Eppure lo fanno ancora oggi.

Questa volta il colpevole è un uomo di Israele

Leggiamo quanto segue:

Num_25:6  Ed ecco, un uomo dei figli d'Israele venne e condusse suo fratello da una donna madianita davanti a Mosè e davanti a tutta l'assemblea dei figli d'Israele; e piangevano alla porta del tabernacolo della testimonianza.

Vediamo che questo offensore è dei figli degenerati di Israele in prima linea. Ma nel caso ci fossimo persi, si dice nel versetto otto sotto che è chiamato un uomo israelita come la donna sopra era chiamata una donna israelita. La sua razza è confermata nel versetto quattordici sotto.

Num_25:14  Ora il nome dell'uomo israelita percosso, che fu percosso con la donna madianita, era Zambri figlio di Salmon, principe di una casa della tribù di Simeone.

Ma esaminiamo Num_25:1-5 un po' più in profondità e vedere come si sviluppa questa malvagità. Israele soggiornava in un luogo chiamato Sattin. A quanto pare, questo confinava con Moab. La traduzione che ho usato per questo è la Septuaginta (Brenton) e dice prostituzione, ma altre traduzioni usano prostituta o fornicare. E 'la stessa cosa; gli uomini d'Israele passarono alle donne moabite per un rapporto sessuale.

A differenza della KJV e di altre versioni, la Septuaginta introduce la frase ?Profani stessi?. Biblicamente questo è semplicemente andare oltre i confini che DIO ha stabilito. DIO aveva comandato loro in precedenza di non sposare donne o uomini stranieri. A proposito, nella Bibbia fare sesso con una donna è come sposarla.

Cos'è un ?Isrealitish? nella Bibbia Lv 24,10 risponde alla questione del problema della fornicazione in Israele

Questa volta esco un po' dal personaggio usando la definizione umana di profano. Il dizionario dice che la parola è un verbo. Significa: ?trattare (un luogo o una cosa sacra) con violenta mancanza di rispetto; violare. Es. “più di 300 tombe sono state profanate”. A titolo di esempio, leggiamo quanto segue.

1Co_6:18  Fuggi la fornicazione. Ogni peccato che un uomo fa è senza il corpo; ma chi commette fornicazione pecca contro il proprio corpo.

Ma al campo, a quanto pare, non tutti lo facevano. (Numeri 25:6) dice che il popolo piangeva alla porta del tabernacolo della testimonianza. Sanno giustamente che l'ira di DIO sta venendo su Israele per quello che hanno sentito che questi uomini d'Israele stavano facendo a Moab. Non vogliono che l'ira di DIO cada su di loro. La terribile realtà è riassunta.

Num_25:1-5 Li chiamavano ai sacrifici dei loro idoli; e il popolo mangiò dei suoi sacrifici e adorò i suoi idoli. E Israele si consacrò a Beel-phegor; e il Signore era molto adirato con Israele. E l'Eterno disse a Mosè: «Prendi tutti i principi del popolo e rendili esempi di giustizia per l'Eterno davanti al sole, e l'ira dell'Eterno si ritirerà da Israele». E Mosè disse alle tribù d'Israele: Uccidete ognuno il suo amico che è consacrato a Beel-Phegor. 

Pertanto, DIO ci ha detto che se ci mescoliamo con i gentili, ci insegneranno a odiarlo. E ti incoraggeranno ad adorare i loro dei. Questo è esattamente quello che è successo. Inoltre, il prodotto misto della tua fornicazione odierà anche il DIO di Israele e Israele in generale.

Vedete ancora oggi che il parallelo è vero. I partner gentili odiano sempre il DIO di Israele. Presenteranno sempre i loro dei e insegneranno a Israele a odiare il DIO di Israele e Israele. Il prodotto di questa miscelazione farà invariabilmente lo stesso. E non sto dicendo che questo sia universale. So che alcuni di questi discendenti getteranno la loro sorte con Israele e andranno contro la loro metà gentile. I Gentili oggi possono associarsi con voi per benefici finanziari o sociali. Ma non lasciarti ingannare, ti odiano davvero, perché leggiamo quanto segue.

Numeri 25:18  Poiché con inganno ti odiano, con altrettante cose hanno usato inganni contro di te attraverso Peor, anche attraverso Cozbi, figlia del governatore di Madian, loro sorella, quella colpita nel giorno della calamità a causa di Peor. 

Finehas figlio di Eleazaro

Le conseguenze sono dure. Finehas, figlio di Eleazar, giudicò per conto di DIO. A questo punto, se ti senti un po' schizzinoso, dovresti smettere di leggere. Ma anche se la KJV e altre traduzioni ti diranno che l'ha trafitta nel ventre, stanno solo cercando di essere politicamente corretti. Alcune traduzioni diranno utero mentre altre diranno le parti genitali. Sì, in effetti, l'ha effettivamente trafitta nella cavità vaginale. Non la pancia come alcuni vorrebbero farti credere.

Num_25:8  E Finehas, figlio di Eleazar, figlio del sacerdote Aronne, vide ciò, si alzò di mezzo alla raunanza, prese in mano un giavellotto ed entrò dietro l'israelita nella camera e li trafisse entrambi attraverso, sia l'uomo israelita, sia la donna attraverso il suo grembo; e la piaga fu arrestata dai figli d'Israele.

La reazione della maggior parte delle persone oggi sarebbe quella di considerare Finehas figlio di Eleazar come un uomo malvagio e malvagio. Ma non è così che il DIO di Israele considera la questione. Da allora fino ad oggi i gentili sono stati all'altezza del loro vecchio trucco. Stava usando la sua vagina gentile per corrompere i figli di Israele e lasciare che adorassero il loro dio e lasciassero il DIO di Israele. suona familiare? Sì, lo stesso parallelo è evidente oggi.

Ma è così che DIO ha risposto a questo incidente. Parlando di Fineas, figlio di Eleazaro, DIO disse:

Num_25:12-13 Così dite! Ecco, io stabilisco con lui la mia alleanza di pace; e sarà per lui e per la sua discendenza dopo di lui un'alleanza di un sacerdozio eterno, perché era geloso del suo Dio, e aveva espiato per i figli d'Israele.

Si può guardare a questo e credere che seme qui si riferisca alla progenie biologica di Fineas. Non è necessariamente così.

Finehas è un israelita zelante nell'obbedire alle leggi di DIO

Phinehas esemplifica cos'è un ?Isrealitish? nella Bibbia Lev 24:10. Non è un "israelita". H è un vero figlio di Israele che è zelante nell'obbedire alle leggi di DIO. Esaminiamo attentamente alcuni aspetti di questo versetto della Bibbia stessa:

Definizione BDB: seme (H2233)
1e) di qualità morale 1e1) un praticante di rettitudine
(figuratamente)

Il seme di Finehas è fondamentalmente qualsiasi israelita che è come lui e è zelante nell'obbedire alla parola di DIO.

Thayer Definizione: zelante (H7065)
1) ardere di zelo 1a1) in senso buono, essere zelante nel
ricerca del bene 1b) desiderare ardentemente, perseguire 1b2) esercitare uno? s
sé per uno (affinché non sia strappato da me)

Finehas è un'immagine di quegli israeliti che non permetteranno che DIO sia strappato da loro, a causa della lussuria e della fornicazione, specialmente con donne o uomini stranieri. Questo è il comando di DIO che non dovresti farlo.

Un punto molto importante

La domanda su cos'è un ?Isrealitish? nella Bibbia Lev 24:10 fa emergere un'importante cautela. Ci sono molte persone diaboliche di Israele là fuori. Se pensi di poter interpretare male questo studio e agire secondo il tuo desiderio malvagio, spero che tutta la forza della giustizia gentile si abbatta su di te.

C'è una differenza significativa tra il tempo di Finehas e adesso. Durante il tempo Finehas il DIO di Israele era il nostro sovrano. Tecnicamente è anche il re di tutti i gentili. Tuttavia, LUI non ha mai scelto di guidarli, ma alla fine li giudicherà per nostro conto.

Ora è diverso. Il DIO d'Israele, nella SUA saggezza, ha messo al comando i gentili. Siamo sotto la loro prigionia. Saremo in quella condizione finché LUI non ci libererà e li giudicherà. Nel frattempo, LUI ci ha comandato di obbedire alle loro leggi. Che sono di LUI. Pertanto, Israele se agisci malvagiamente il gentile ti sottoporrà alla loro giustizia e anche tu sarai soggetto alla giustizia di DIO.

Quali Gentili possono avere la Salvezza?

POLITICA DI FINE TEMPO

Si prega di seguire e come noi:
Pin Condividi
2 pensiero su “What is an “Isrealitish” in the Bible Lev 24:10”
  1. Hey There. I found your blog using msn. This is an extremely well written article.
    I’ll make sure to bookmark it and return to read more of
    your useful information. Thanks for the post.
    I’ll certainly return.

  2. You really make it seem so easy with your presentation but I find this topic to be actually something that I think I would never understand.
    It seems too complicated and extremely broad for me. I’m looking forward for your next
    post, I will try to get the hang of it!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarpubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Rss
Segui via e-mail
Youtube
Pinterest
Instagram
it_ITItalian